Betekenis van…

Simpele uitleg over complexe woorden
Zoek

Betekenis van comrades

Inhoudsopgave

Leestijd: 2 minuten
0
(0)

Comrades, het doet ons meteen denken aan Oost-Europa en Rusland. Maar wat is de betekenis van het woord ‘comrades’? In het woordenboek en als vertaling komen we het woord tegen als: kameraad, vriend of makker. Dat is de letterlijke vertaling, maar wat betekent het woord voor bijvoorbeeld Russen?

Het woord wordt gebruikt als term voor vriend of collega en komt van het Spaanse woord ‘camarada’. En dat woord betekent letterlijk: ‘kamer vriend’. Het Spaanse woord stamt weer af van het Latijns en komt van camera, dat betekent kamer of ruimte.

Toen comrades gebruikt werd als politieke term tijdens de Franse revolutie, werd het een woord om socialisten en arbeiders aan te duiden. Maar sinds de Russische revolutie en de populariteit hiervan, is het woord weer gekoppeld aan communisme. Echter wordt het woord Comrades helemaal niet gebruikt bij de Russen, zij gebruiken het woord ‘tovarisch’.

Rusland en de Soviet Unie

De term Comrades wordt niet in de Russische samenleving gebruikt, hetzelfde geldt eigenlijk voor de term Tovarisch. Maar het is wel nog steeds een standaard aanspreekvorm in de Russische strijdkrachten en bij de politie van Rusland. Hier worden soldaten en officieren normaal gesproken met Tovarisch. Kolonel, Tovarisch-generaal, Tovarisch-sergeant of iets dergelijks. De term wordt ook gebruikt als onderdeel van idiomen, bijvoorbeeld: tovarishch po neschast’yu (‘lotgenoot’, uit het Duitse Leidensgenosse) of boyevoy tovarishch ([oorlog] maatje), of als onderdeel van woorden als tovarishchestvo (partnerschap ) die niet associëren met het communisme.

Onstaan van Comrades in Soviet Unie

In de beginjaren van de Sovjetmacht gebruikten de bolsjewieken Tovarisch om mensen aan te spreken of te verwijzen naar mensen die sympathie koesterden voor de revolutie en de Sovjetstaat, zoals leden van de communistische partij en mensen uit de “werkende massa”. De meer neutrale republikeinse aanspreekvorm zou zich vertalen als burger. Dienovereenkomstig zouden aanhangers van de Witte beweging in de Russische Burgeroorlog Tovarisch spottend gebruiken als een denigrerende term voor hun vijanden – hoewel tegelijkertijd de verschillende socialistische anti-bolsjewistische krachten zoals de Socialistische Revolutionaire Partij en de mensjewieken ook Tovarisch gebruikten. zelf.

Hoe nuttig was dit bericht?

Klik op een ster om het te beoordelen!

Gemiddelde waardering 0 / 5. Stemmen telling: 0

Tot nu toe nog geen stemmen! Wees de eerste om dit bericht te beoordelen.

Het spijt ons dat dit bericht niet nuttig voor u was!

Laten we deze post verbeteren!

Vertel ons hoe we dit bericht kunnen verbeteren?

Uitgelegd door:

Deel het bericht op: